Geschichten eines Vicki Kleides – Tales of a Vicki Dress

ad07ab49-adff-4c4f-bc02-1977614362b5

DE: Liebste Leser und Leserinnen,  es scheint mir, dass mich das Leben eingeholt hat und ich – OH SCHRECK – seit Wochen nichts gebloggt habe! Das liegt vor allem daran, dass ich im Urlaub war, Freunde und Familie besucht habe und bis spät Abends im Büro saß, weil meine Stoffsucht auch irgendwie bezahlt werden muss. Meistens war ich zu kaputt um noch irgendetwas zu nähen, geschweige irgend etwas zu bloggen. Außerdem habe ich auf Netflix sowohl “Chef’s Table” und “The Fall” entdeckt und konnte mich dann gar nicht mehr dazu motivieren mich vor meine Nähmaschine zu setzen. Ich kann beide Serien wirklich empfehlen, erstere erinnert mich daran, dass meine Kochkünste zu wünschen übrig lassen, ich habe übrigens bei jeder Folge bis auf einer (weil der Chef ein ziemlicher Idiot war), geweint (ich bin eine alte Heulsuse) und bei “The Fall” warte ich schon sehnsüchtige auf die dritte Staffel. Gillian Anderson ist phantastisch als Kommissarin und ihre Garderobe ist beneidenswert! So, nun hab ich genug aus dem Nähkästchen geplaudert, kommen wir zum eigentlichem: mein Neues Kleid!!!!

335aa90b-740a-4a55-9587-106b948be3c2

EN: Dear Readers, it seems life caught up with me  and I haven’t blogged in weeks! YIKES!! Nothing serious happened – I promise, I went on vacation, visited friends and family and spent long nights at the office, because my fabric stash doesn’t pay for itself, right? =) Most nights, I was too tired to sit down and sew something and instead fell down the rabbit hole that is Netflix and discovered “Chef’s Table” and “The Fall”. Chef’s Table is a fantastic series about Chefs, life, loss and food and yes I cried in all but one episode (because that Chef was an ass), also I realised I really need to do something about my lack of cooking skills. As for the Fall… GILLIAN ANDERSON!!!! I love her, her wardrobe was amazing and the character she plays is fabulous!  Right, now that you’re all caught up, let’s get down to business!

acf242e0-ca80-4825-82a6-d6c2dd1008c1

DE: Es ist ein Mischung aus dem By Hand London Anna Dress und dem Deer and Doe Belladone. Ich habe es meiner Näh-Freundin Vicki gewidmet, wir saßen vor 2 Wochen beim “Sewing Weekender” neben einander und obwohl wir uns schon beim letzten “Sewbrum” und über Instagram kannten, haben wir uns endlich ausgiebig unterhalten können. Vicki hat genau dieses Schnittmuster-Hack mit einem African Wax Stoff genäht und ich habe mich total darin verliebt.

9a740683-f885-4729-8342-ef3aad7dd174

EN: The Hack is a mix of the By Hand London Anna Dress and the Deer and Doe Belladone dress. The dress is dedicated to Vicki, whom I sat next to at the Sewing Weekender 2 weeks ago. We had met before at “Sewbrum” and messaged on  Instagram, but actually meeting your sewing friends in real life, really is so much fun! Vicki was actually sewing up this hack using some luscious African wax and I immediately fell in love with her dress.

af13f034-71a3-4548-89db-b448c63a115a

DE: Ich habe den Stoff vor einiger Zeit bei Pretty Mercerie bestellt, es ist eine schöne Baumwolle, die die Rockform gut hält und nicht allzu knittert. Das Oberteil, the Anna Dress habe ich dieses Mal in Größe 12 genäht was deutlich besser passt und den Rock the Belladone habe ich in Größe 40 genäht, ich musste die Kellerfalte vorne am Rock etwas größer machen, damit sie mit einem der Abnäher am Oberteil gut zusammen passte. Ich habe einen unsichtbaren Reißverschluss gewählt und der ist beim ersten Mal perfekt eingenäht worden, so was passiert mir nicht ganz so oft, weshalb ich besonders stolz war!

03eec928-e48d-4be9-ab06-7b44fb9f80e2

EN: I bought this fabric from Pretty Mercerie, it’s a really nice cotton that holds the shape of the skirt really well and doesn’t crinkle very badly at all. I used the bodice of the Anna and sewed up a size 12 which fits so much better than the size 10 I made before, also I cut a straight size 40 of the Belladone skirt  and then took the skirt in by 2 inches on the sides and graded into nothing before the notch for the pockets. I had to move the pleat of the skirt a tiny bit so it would line up with one of the darts on the bodice, but that’s all I had to do. I used an invisible zip, that went in on the first try, that doesn’t happen very oft, so I was quit proud!

c55781c6-248d-498c-8128-43f31e31d06d

DE: Die Bilder hat meine bessere Hälfte übrigens vor unserem Quittenbaum gemacht, falls einer von euch ein tolles Rezept für Quitten hat, nur her damit!! Nächstes Mal werde ich das Oberteil anstatt 1,5 Zoll nur 1 Zoll verlängern, es ist nämlich einen Ticken zu lang, aber durch das Muster des Stoffs, fällt das glaube ich, nur mir auf. Auch würde ich den Rock etwas verlängern. Ich finde, das Kleid ist sehr gelungen und werde es im Herbst und Winter, bestimmt mit einer dicken Strumpfhose und Stiefel tragen. Habt ihr schon mit dem Nähen eurer Herbst Garderobe begonnen?

ed4c227d-b309-477d-85d6-3ef57ed2fd25

EN: My Mister took these pics of me in front of our quince tree, if you by any chance have a good recipe for quince – please let me know, we have sooo many this year! Next time I’ll lengthen the bodice by 1 inch instead of 1.5 inches, it’s a smidgen to long, but since the print is so busy, I’m the only one that probably notices it.Also I’ll lengthen the skirt by 1 inch. I think the dress turned out really well, the colours of the print will follow me all the way through autumn and winter, where I’ll wear the dress with tights and boots =)

Have you started sewing for your autumn wardrobe?

xB

Geschichten zweier Sommerkleider – Tales of two summer dresses The Sew over it Rosie Dress

2470d6e3-dddc-47f4-83b3-597d990c3d79

DE: Guten Morgen ihr Lieben! Heute möchte ich euch gerne meine neuen Sommerkleider, die Rosie Dresses von Sew Over it, vorstellen. Das blaue Kleid ist eigentlich ein UFO, dass letzten August in meine UFO Kiste gewandert ist, nachdem der Herbst mich in England eingeholt hatte. Aber fangen wir von Vorne an!

EN: Good morning lovelies! Today I’d like to introduce my two new Rosie Dresses, that I made the past 2 weeks. The blue one is actually a former UFO that got discarded last August, when the weather turned bad and I felt, I wouldn’t actually get around to wearing it. But let me start from the beginning.

83c1b3c5-5631-49ac-9475-9d1a7af422a3

 

DE: Ich habe letzten Sommer einen Ausflug auf den Birmingham Ragmarket gemacht, dort verkauft ein netter Mann jeden Tag B-Ware Stoffe von Liberty und ich hatte auch geplant seinen Stand leer zu kaufen, aber an diesem Sommertag hatte er außer Liberty Stoffe auch Unmengen von Afrikanischen Wax-Stoffen. Für diejenigen, die es nicht wissen, werden die meisten Afrikanischen Stoffe in 6 Meter Längen verkauft. Meine Freundin Victoria und ich haben uns sehr schnell in sehr viele (!!!!) Stoffe verliebt und haben  dann dann immer “Halbe-Halbe” gemacht. Bei 12 GBP für 6 Meter Stoff, kann man sich dann auch austoben!

776b9a7c-2453-4320-99cf-191909821d5a

EN: Last summer, I went on a fabric shopping trip to the Birmingham Ragmarket, and my plan was to buy ALL THE LIBERTY from the vendor at the outside market. On that day however, he not only had Liberty B-Material but also an immense amount of African Wax prints. For those of you, who don’t know it, wax prints are sold in 6 meter lots. Needless to say I fell in love with a lot of different prints and thankfully my dear friend Victoria and I have the same taste, so we bought loads of different prints and then shared the fabric. It’s hard to say no, when 6 Meters of fabric is 12GBP…=)

123302eb-fa42-4ff5-bcba-07aa84d5d132

 

DE: Daheim angekommen lagen die Stoffe dann in meinem Schrank. Ich fand sie alle sehr schön, nur wusste ich jetzt nicht, was ich damit machen sollte… UND DANN KAM ROSIE!!! Anfang August letzten Jahres hat Sew Over It dieses tolle Schnittmuster veröffentlicht und ich wusste genau, was ich nun mit einem meiner Wax-Prints machen wollte.

EN: Once I got home, I washed the fabric and it then was relegated to my stash, as I had no idea what to make with it…. until Sew Over it released the ultimate Summer Dress the ROSIE DRESS!!!! It was love at first sight and I now knew what I would like to make with the wax prints.

1e64a57d-c95c-4877-9c4d-ec8348740e04

 

DE: Ich schnitt wie immer die Größe 12 zu und verlängerte das Oberteil um 1 inch und dann machte ich mich daran den Rock auszuschneiden, der Wax-Stoff war sehr schmal und der Rock ist besonders weit, so, dass ich ihn leider sehr schnell feststellen musste, das ich mit meinem 3 Metern nicht besonders weit kommen würde. Panisch rief ich Victoria an und berichtete ihr von meinem Malheur und da sie besonders nett, hat sie mir ihre 3 Meter überlassen, so dass ich mein Kleid fertig stellen konnte. Ich habe wirklich jeden Zentimeter für das Kleid benötigt.

 

EN: I cut a size 12  and lengthened the bodice by 1 inch  and then started cutting out the skirt, as the wax print isn’t very wide, I realised very quickly that I wouldn’t be able to make it with the length of fabric I had. INSEART ME SOBBING HERE!! I called Victoria in a real panic and she came to my rescue by giving me her 3 meters (YOU ARE A SAINT VEE!!) So I could finish my dress. I will not lie, I needed every centimetre I had and did a bit of origami pattern laying to get everything cut out on the right grain.

94a72761-7506-4348-a03f-f95d222e2a83

 

DE: Ich habe das Oberteil mit dem gleichem Stoff gefüttert und die Schulterträger um 3 inch verkürzt, zuerst habe ich die Träger am Rücken, an der falschen Stelle angenäht, dies ist mir aber erst aufgefallen als ich zum dritten mal den Träger verkürzt hatte…. nachdem ich alles noch einmal aufgetrennt hatte, saß alles, wie es sitzen musste. Ich habe das Oberteil an beiden Seiten noch einmal um 2 cm enger genäht und dann 13 cm Richtung Hüft, immer mehr in in die Nähtzugabe laufen lassen (macht das Sinn??). Die Passform war dann genauso, wie ich sie haben wollte.

EN: I used the same fabric to line the bodice and chopped off 3 Inches of the shoulder strap I did however accidently sew the strap to the wrong part of the bodice which I only noticed after I had under stitched the lining… not a great thing to unpick, I tell you!! I also took in the bodice by 2 cm on both sides to make the fit a bit better.

8bec0283-befe-459b-82e1-ac80f4baf1f4

 

DE: Vorweg muss ich sagen, dass ich eigentlich überhaupt nicht auf gekräuselte Röcke stehe, ich war aber von dem Design des Schnittes so begeistert, dass ich beschlossen hatte es trotzdem auszuprobieren, im schlimmsten Fall würde ich den Rock einfach abändern. Musste ich nicht. Der Rock ist soooo schön, er fällt er schon die beiden Kellerfalten machen den Rock weniger voll und sind ein schooner Hingucker. Ich habe im Innen des Rocks alles  mit meiner Overlock versäubert und den Saumen dann per Hand, vor dem Fernsehen festgenäht, ich mache das wirklich sehr gerne!

EN: I don’t really like gathered skirts on me, don’t get me wrong, I think they are fabulous on pretty much everyone who wears them, but I always feel like it’ too much fabric around my hips. I will not lie, I was a bit worried, that I would have to improvise with this pattern, but my fears were rather silly. I love the skirt! The pleats in the front with the lovely gathered skirts are amazing. The skirt hangs beautifully and is sooo swishy, I love it! I used my overlocker on all my seams and hand sewed the hem in front of the TV, which I’ll admit is one of my favourite things to do!

a6e772bd-1600-41e2-9ed2-dd51b6e07829

DE: Naja, weil mir das Kleid doch so gut gefiel, beschloss ich es noch ein weiteres mal zu nähen und einige Veränderungen daran zu machen. Dafür benutze ich diesen Stoff von Stoff und Stil, ich stehe eigentlich nicht so auf Kinderstoffe, aber bei Eis, sage ich nie nein! Dieses Mal habe ich die Größe 10 verwendet und das Oberteil nicht verlängert, ich finde die Passform dadurch viel besser! Die Träger verkürzte ich um 3 Inch und nähte sie auch beim ersten Mal an der richtigen Stelle an. YAS!!!

EN: So here’s the thing, I really liked making the dress and I really loved the dress and I don’t have any other summer dresses in my closet, so I decided to just make another a few days after I had completed the first one. I used this cotton fabric from Stoff und Stil, I don’t usually like children’s fabric, but I will never say no to ICE CREAM!!! This time I sized down to a 10 and chopped of the  shoulder strap by 3 inches and didn’t lengthen the bodice, this fit was perfect without me fiddling around with it! YAS!!!

105bbb3d-6666-4aef-bdad-c4dfb2814d90

DE: Das Oberteil habe ich mit einem Batist gefüttert, ich hatte Angst, dass man das Eis Muster sonst durch den Stoff sehen könnte. Ich glaube ich habe nicht einmal 3 Stunden (inkl. ausschneiden) für dieses Kleid benötigt. Es ist ein einfaches Muster, aber es hat eine ganz tolle Wirkung. Für mich ist es das Sommerkleid für 2017 und eigentlich würde ich es gerne noch einmal nähen, dafür muss mir nur noch der richtige Stoff in die Hände fallen =) Weitere gut gekleidete Damen findet ihr hier unter MeMadeMittwoch!

EN: I lined the bodice with some plain cotton I had in my stash, as I was worried you’d be able to see the ice cream cones through the fabric, if I’d used the same fabric for the lining. I don’t think I spent more than 3 hours making this dress (incl. cutting it out) It’s a very quick make and so much fun to wear, which is why I’m going to call this my summer dress pattern of 2017! Also, I might make another one, to avoid me wearing the two I have to death!! Now if I could find the right fabric…

 

 

 

 

 

 

 

 

Bow bags for The Dressmakers Ball

338958ba-0fa5-4693-b0b7-7795d78a46c1.jpg

Happy Sunday everyone!

On the 12th of May I will be attending The Dressmakers Ball hosted by Crafty Sew and So in Leicester with many other seamstresses. For those of you who haven’t heard about this event, the lovely ladies of Crafty Sew and So will be hosting us at The City Rooms Leicester for a spectacular evening of creativity, heritage and glamour. There will be a champagne reception (COUNT ME IN!!) a hot buffet and the amazing Gabberdashery will be performing with her band!

Also there will be fabulous prizes for the best dressed and a goodie bag for every guest attending. Now if you’ve just read the past few lines and thought, WHERE DO I GET TICKETS??? Click here.

984DF187-74EC-4048-996C-12C79FC94B84

I know that the thought of making a ballgown or a cocktail dress can be daunting, I myself have only now decided on a pattern, and have yet to toile it or decided on a fabric…..So  a great alternative would be to make a cute accessory instead!

I made these bow purses using a pattern from the very first Love Sewing Magazine. For the lavender purse I used this luxury crepe, and for the blue one, this cobalt triple crepe and this Michael Miller Fabric for the lining. I sewed the whole purse in less than an hour, which makes it a quick an satisfying make.

What I really liked about the purses, was that they will go really well with my dress for the ball but also work perfectly well with my current work wardrobe.

Will you be going to The Dressmakers Ball?

The Rachel Wrap Dress – The grey edition

Follow my blog with Bloglovin

I don’t know about you, but I cannot wait until winter is finally over. I am more than ready to store away my down coat, my boots and my gloves! The only good thing about winter is the fact, that you can wear lovely, long sleeved jersey dresses.

dsc04650-1

 

When I first started sewing, I read many stories about how difficult it was to sew with jersey, how shifty the fabric was and that you needed a special ballpoint needle or even better, a serger. I was intimidated and stayed clear of said fabric until last year, when I was gifted a serger for Christmas, by my Mister and my lovely mum. Needless to say, all those horror stories were complete and utter rubbish! Jersey is such an easy fabric to work with and most garments can be sewn up in a matter of hours.

I discovered the Maria Denmark Rachel Wrap Dress last summer, I was looking for a beginner friendly pattern, and after reading many reviews I decided to give it a try and was very, very impressed. The entire pattern consists of 4 pattern pieces, you have to add a seam allowance, Maria does tell you how to do this and you have to make your own ties, by using the neckband, which sounds much more tedious than it actually is.

dsc04655-2

I chose this fantastic Premium Jersey from Minerva Crafts in Charcoal, which is not quite as thick as Ponte Roma but definitely thicker than normal weight jersey. The fabric has a great drape to it and is soft and best of all doesn’t pill even after I’ve washed it 5 times!!! For this version, I lengthened the shoulder by 1 inch and graded the arm cycle accordingly. For the ties, I just used the pattern piece for the neckband and lengthened it by 5 inches. As the jersey has the same color on both sides and has a nice weight I didn’t bother using any interfacing, so far neither the neck band nor the ties have stretched out. I did sew some clear elastic band into the shoulder seam to stabilize it, something I always do when I sew with knits. I sewed the dress on my sewing machine using a narrow zigzag stitch that looks more like a thunderbolt and finished all the seams on my serger. Easy Peasy!

dsc04652-11.jpg

The dress turned out exactly as I wanted it to turn out and I love wearing it with my brown boots. As I doubt spring will make an appearance anytime soon, so hopefully I can enjoy wearing it for a few more weeks.

Do you guys have any favorite wrap dress patterns?