Geschichten eines Ballkleides Simplicity 4744 – The Dressmaker’s Ball

img_4457

DE: Ende letztes Jahres, gab Crafty Sew and So bekannt, dass sie einen “Dressmakers Ball” im Mai 2017 schmeißen wollten. Bei dem Wort “Ball” war ich dann ganz aus dem Häuschen und habe sofort eine Karte gekauft. Da klar war, dass alle Damen die kommen würden selbst genähte Kleider tragen würden, wusste ich, dass ich mich die nächsten 6 Monate damit befassen müsste, den richtigen Schnitt und den richtige Stoff zu finden. IHR WISST ALLE WIE DAS AUSGEGANGEN IST!!! Ich habe einfach mal 5 Monate nichts gemacht, und bin dann 4 Wochen vor dem Ball völlig in Panik geraten. Ich konnte mich mit keinem Schnittmuster anfreunden und einfach einen Stoff zu kaufen, ohne Ahnung, was ich eigentlich damit nähen wollte, kam auch nicht in Frage.

EN: At the end of last year, Crafty Sew and So announced, that they were going to host the first official “Dressmakers Ball“. If you know me, you’d know that I did a victory dance at the word “Ball” and bought a ticket. I knew that everyone going to this ball would probably be wearing a handmade gown and I needed to bring my A-Game… YEAH, YOU KNOW HOW THIS ENDED, RIGHT? I was totally LAST-MINUTE.COM and FREAKING OUT. I couldn’t find a pattern I liked enough to commit to and didn’t have any fabric that I could use.

img_4114.jpg

DE: Ich entschied mich in allerletzter Minute einen Vintage Simplicty Schnitt zu benutzen, den ich in meinem Ebay Konvolut ersteigert hatte . Ich nähte am Sonntag vor dem Ball ein Probekleid aus Baumwolle und es passte hervorragend. Ich bekam spät Abends eine Email von Fabricgodmother.co.uk die mich auf ihre neuen Stoffe aufmerksam machen wollte, und dann fand ich DEN STOFF!!!! Ein Rosafarbener Tüll-Stoff mit aufgenähten Pailletten in Blumen form, beim Preis habe ich ziemlich geschluckt aber dachte, du hast kein einziges Cocktailkleid im Schrank, KAUF ES!!!! Auf der gleichen Seite, gab es den dazu passenden Neoprenstoff, und der wanderte dann auch in meinem Einkaufskorb.

EN: At the very last minute I decided on a vintage 1960s cocktail dress, I had the pattern in my tiny stash (99.9% of it has already migrated to Germany…) and made a toile on the Sunday before the ball. I made the dress out of some very cheap cotton and the fit was perfect. Later that evening Fabricgomother.co.uk sent an email informing me of her new stock and WOW!!! She had the perfect blush colored mesh with sequins sewn on like daisies… IN MY SHOPPING CART YOU GO!!! She also had a blush colored scuba so I ordered that, too. SORTED!!!

img_4433

DE: Beide Stoffe lagen am Dienstagabend vor meiner Tür und ich habe sofort das Oberteil ausgeschnitten und mich an den Rock gemacht, ich wollte den Neopren-rock, knielang machen und den Tüll-rock dann Bodenlang…. UND DANN GING ALLES SCHIEF…… Ich nähte zuerst das Oberteil zusammen, das dauerte nicht einmal 30 Minuten ich zog es an und es passte überhaupt nicht… war viel zu groß…ich hätte es mir auch denken können den Neopren = ELASTISCH!!!!  Ich dokterte also noch 2 Stunden an meinem Oberteil herum bis es mir an der Taille passte aber an meiner Brust immer noch zu groß war…. frustriert, macht ich mich an den Rock… die Kellerfalten sahen im Neopren total mies aus… der Tüll dazu hing einfach herunter, also steckte ich einfach viel mehr Falten zusammen und steppte dann den Rock an das Oberteil…. OH MEIN GOTT…. es sah einfach nur schrecklich aus… das Kleid war sowohl zu groß als auch zu klein… ich hatte Tränen in den Augen… Ich zog das Kleid aus und ging ins Bett.

EN: Both fabrics were on my doorstep on Tuesday night, so I cut out the bodice and sewed it together and made the skirt, I wanted the scuba to be knee length and the overlay to be floor length… AND HERE IS WHERE ALL MY TROUBLES STARTED….The Bodice didn’t fit AT ALL!! Which makes sense, since SCUBA IS ELASTIC YOU TWIT!!! I spent 2 hours trying to fix the bodice until it fit around my waist was good but my bust still looked horrific. I was frustrated and decided to sew the skirt and the pleats just looked terrible in the Scuba and the Mesh just looked sad hanging down… so I just added a few more pleats to the Mesh and used the entire length and then basted the skirt and the bodice together….WHAT A MESS…. The dress was simultaneously too big and too small… I wanted to cry….. and went to bed.

DE: Mittwoch nach der Arbeit beschloss ich den Rock zu retten. trennte alles auf und beschloss einen Bleistiftrock aus dem Neopren zu machen und aus dem Tüll einen Tellerrock, der sollte Bodenlang werden… der Neopren-rock war sehr schnell fertig und passte… der Tellerrock, trieb mich in den Wahnsinn… der Stoff leierte aus und ich hatte nicht genug um einen Bodenlangen Rock zu machen, entschied mich also für eine Midi-Länge und stellte dann fest, dass die eine Seit DEUTLICH länger als die andere war. Verflixt und zugenäht…… Ich machte mich wieder an das Oberteil und nähte den Beleg ein…. in Neopren… und hatte dann einen Halsausschnitt der aussah, als ob er sich selbstständig machen wollte… ich trennte alles noch einmal auf, hatte aber keinen Stoff im Haus, da mein Stofflager mittlerweile in Deutschland ist, also warf ich beide Kleider Stücke in die Ecke und ging ins Bett. BIANCA, YOU ARE IN TROUBLE GIRL!

EN: Wednesday after work I decided to fix the skirt, I ripped out all the stitches and sewed a pencil skirt out of the Scuba and wanted to add a floor length circle skirt out of the mesh. The pencil skirt went together very quickly but the Mesh was kicking my ass, the fabric started stretching out and  I didn’t have enough to make it floor length, so I  chose a midi-length, however, once I finished cutting it out, the skirt was much longer on the once side and a lot shorter on the other…..SIGH… I sewed in the facing on the bodice, which made the neckline look, like it was trying to levitate, the scuba was way too thick and I had no fabric at home to rectify the problem…. BIANCA, YOU IN TROUBLE GIRL! I threw both pieces in the corner and went to bed.

img_4461.jpg

DE: Donnerstag, heute ging es um die Wurst, ich wusste wenn ich kein Kleid fertig bekommen würde, müsste ich wohl nackt erscheinen… nein, das wollte ich nicht… nach der Arbeit ging ich zu Hobbycraft, kaufte einen Meter Baumwollstoff für den Beleg und 2 Reißverschlüsse, einen fürs Kleid und einen für eine dazupassende Tasche… wenn ich dazu noch Zeit hätte… Ich ging nach Hause, schnitt den Beleg aus dem Baumwollstoff und nähte ihn ein, anschließend nähte ich die beiden Kleider Stücke zusammen und siehe da, ICH HATTE EIN BALLKLEID.. Die Passform vom Oberteil war immer noch nicht super aber immerhin, ich hatte was zum anziehen. Ich beschloss noch kurz bevor ich ins Bett ging, den Reißverschluss einzunähen, der ging perfekt rein, ich zog das Kleid an…. und der Reißverschluss bockte.. ich versuchte es loslange, bis ich eine BLASE am Finger bekam….. und dann brach der Reißverschluss auch noch… und ich musste mich aus dem Kleid schneiden… OHNE WORTE!!!!!! Ich wollte nicht aufgeben und schnitt mich aus dem Kleid, machte mir noch eine Tasse Tee und nähte den Reißverschluss, der eigentlich für das Täschchen gedacht war ein und siehe da, der Reißverschluss ging zu.

EN: Thursday, I knew I needed to get my act together today, or else I wouldn’t have anything to wear at the ball, so after work I wen to Hobbycraft, bought 1 meter of plain cotton fabric and 2 zips, one for the dress and one for a matching bag, that I would make, if I still had time and drove home. First I fixed the facing, unpicking scuba is no fun at all but once the cotton facing was in the dress looked soooooooooooo much better, I then sewed the skirt to the bodice, the fit wasn’t great, but I now had a dress!!! I sewed in my zip and tried the dress on again… and the zip refused to go up after it hit my waistline.. I struggled and pulled and pulled and got a blister on my finger and cursed and BROKE THE DAMN ZIP!!!!  I had to cut myself out of the dress, but I refused to give up. I made myself another cup of tea and then sewed in the zip, that was meant for the bag and it worked… I went to bed dreaming of my dress.

img_4452

DE: Freitag, Der Tag des Balls!!!!! Ich musste zum Glück nur bis mittags arbeiten, fuhr darauf heim und habe zuerst den Tüll-Rock so gekürzt dass er überall gleich lang war und dann habe ich das Oberteil unter einem Arm aufgetrennt und noch ein Stück eingenommen…. DAS OBERTEIL PASSTE ENDLICH!!!!! Ich hatte sogar noch genug Zeit um eine Kleine Tasche zu nähen, ich fand noch einen Reißverschluss, der halbwegs akzeptable war und dann sprang ich in die Dusche, warf mein Kleid mit Tasche in meinen Trolley und RANNTE ZUM BAHNHOF!!!!

EN: I only work half a day on Fridays so I hustled back home and first evened out the hem of the overlay skirt and then decided to tackle the bodice, I ripped out the stitches under one arm and took the bodice in by 2 inches and OH MY GOODNESS!!! The bodice fit!!!!! I even had enough time to make a matching bag, as I found a zip that would work and then I jumped in the shower, threw the dress and bag in my suitcase and RAN TO THE TRAINSTATION!!!!

img_4443.jpg

DE: Meine Freundin Victoria und ich schafften es sogar noch rechtzeitig nach Leicester, machten uns im Hotel fertig und gingen zum Ball. Der Ball wurden in den Leicester City Rooms gehalten, das Hotel hatte einen total tollen Vintage Glamour Look. Wir wurden mit Sekt empfangen und begrüssten alle Damen und Herren die wir von IG oder aus dem realem Leben kannten, es gab sogar einen offiziellen “Dressmakers Cocktail” von dem 1 GBP pro Glas an die Krebsforschung gespendet wurden. Während die meisten Gäste sich nach oben in den Ballsaal begaben, machten Victoria, Michelle, Anna und ich noch lauter lustige Bilder vor der offiziellen IG Wand.  Wir setzen uns mit der Band von Gabby Young an einen Tisch und fielen wie Raubtiere über das Buffet her (ok, das war nur ich, vor lauter, du musst dein Kleid retten, hatte ich den ganzen Tag nichts gegessen) Nach dem Essen gab es dann einen Catwalk in verschiedene Kategorien, Anfänger, Fortgeschrittene, Assesoirs und Herren, es war ein riesen Spaß und wir konnten uns gar nicht an den vielen tollen Kreationen satt sehen. Als Gabby dann die Bühne betrat und dann ihr Set begann haben wir dann alle das Tanzbein geschwungen… ich und viele andere zogen unsere Schuhe aus und schwangen unsere Röcke. Wir ginge alle erst seeeeeeeeeeehr spät ins Bett und sind auch erst kurz vor knapp aus dem Hotel ausgecheckt… Bevor wir heim fuhren haben wir alle noch kurz beim Leicester Markt einen Abstecher gemacht, ich kaufte noch Stretch Denim und Chambray mit Herzen und dann ging es Richtung zu Hause.

EN: I met my dear friend Victoria at the Train station in Birmingham and we made it to Leicester on time, checked into our hotel and got ready with minutes to spare and walked to the Leicester City Rooms, where the ball was being held. We arrived in time for the bubbly and said hello to all the amazing ladies we knew from IG and in real life, everybody was dressed to kill! While most of the guest were ushered to the Ball room, my friends Anna, Michelle, Victoria and I took pictures in front of the official “Dressmakers Ball” Wall. We were seated with Gabby Young and her band and once the buffet was opened we devoured it like hungry lions (no that was only me… since I was participating in  operation: save my dress, I hadn’t eaten anything all day!) After dinner, we all took part in the catwalk, there were different categories, such as beginner, advanced, accessory and gentlemen, we all had a blast and couldn’t stop admiring all the dressed that were made by all the creative ladies! Once Gabby and her band started the set we all rushed to the dance floor and swooshed our skirts (and took off our shoes) and danced like crazy. WHAT A WONDERFUL EVENING IT WAS! Needless to say we went to bed very, very late and checked out of our rooms at the very last moment. Some of us met up for a late brunch and a quick visit at the Leicester Market. I picked up some stretch denim and a chambray with hearts and then we all went out merry way, home.

 

img_4456.jpg

DE: Bilder zum Ball findet ihr hier,  und ich würde mir total wünschen, dass wir vielleicht sowas auch in Deutschland organisieren könnten (ich ziehe übrigens nächsten Samstag zurück nach BAYERN und würde mich sehr freuen mit anderen Damen in Bayern und ganz Deutschland Kontakte zu knüpfen!!). Weitere top gekleidete Damen findet Ihr übrigens bei MeMadeMittwoch.

EN: The ball was amazing and I would very much hope, that something similar might be organized in Germany as I am moving back this Saturday SOB!!!! It was so great seeing all the amazing ladies and their creations and I think it’s safe to say, that we all had the time of our lives!